H1471

גוי

גוי
gawaya

Masculine noun, proper masculine noun · Apparently from the same root as גוה (H1465)

Rarely (shortened) גי gôy; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:—Gentile, heathen, nation, people.

Outline

  1. nation, people
    1. nation, people
      1. usually of non-Hebrew people
      2. of descendants of Abraham
      3. of Israel
    2. of swarm of locusts, other animals (fig.)
    3. proper masculine noun
    4. Goyim? = "nations"

Usages (4/11)

Psalms 2:1

Breakdown

This verse is manyfold. heathen rage During the time of Yahawashi, the heathens thought that killing Yahawashi would put a stop to everything that was going on surrounding him. people imagine a vain During the same time period, the wicked Israelites also thought the same thing. Nowadays, the same things are happening, i.e. the heathens are trying to stop the word from coming out, whereas the wicked Israelites try to subvert the true prophets of the Lord and the true gospel.

Strongs concordance

Psalms 2:8

Breakdown

the heathen Two-fold, referring to the people as well as the land of those people.

Strongs concordance

Psalms 9:17

Breakdown

wicked Referring to the Edomites, starting with their Elites. into hell into captivity (Psalms 149:8, Isaiah 45:14).

Strongs concordance

Psalms 9:20

Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Strongs concordance

Psalms 105:13

Strongs concordance

Loading...