G3326

μετά

meta

Preposition · A primary preposition (often used adverbially)

A primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862):—after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

Outline

  1. with, after, behind

Usages (1/9)

Matthew 1:23

Quoting Isaiah 7:14

Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Strongs concordance

Matthew 9:15

Breakdown

children of the bridechamber The Elect. bridegroom Yahawashi. taken from them Acts 1:9.

Strongs concordance

Matthew 12:4

Quoting 1 Samuel 21:6

So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

Strongs concordance

Matthew 24:29

Breakdown

tribulation of those days The time of Jacob's trouble. sun be darkened and moon shall not give her light: Manyfold: The ash caused by the destruction will block out the sun and moon. Also represents the wisdom of America being destroyed. stars shall fall Represents the ICBM nuclear missiles. powers of the heavens The Edomites.

Strongs concordance

Matthew 25:4

Breakdown

oil represents the scriptures and more so the understanding of the scriptures.

Strongs concordance

Matthew 25:10

Breakdown

And while they went to buy... The foolish are going to try and get the truth but it will be too late.

Strongs concordance

Loading...