G4912

συνέχω

synechō

Verb · From σύν (G4862) and ἔχω (G2192)

From G4862 and G2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:—constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.

Outline

  1. to hold together
    1. any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it
  2. to hold together with constraint, to compress
    1. to press together with the hand
      1. to hold one's ears, to shut the heavens that it may not rain
    2. to press on every side
      1. of a besieged city
      2. of a strait, that forces a ship into a narrow channel
      3. of a cattle squeeze, that pushing in on each side, forcing the beast into a position where it cannot move so the farmer can administer medication
  3. to hold completely
    1. to hold fast
      1. of a prisoner
    2. metaph.
      1. to be held by, closely occupied with any business
      2. in teaching the word
      3. to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him
      4. to be held with, afflicted with, suffering from
      5. to urge, impel
        1. of the soul

Usages

Luke 22:63

Strongs concordance

Loading...