H1697

דבר

דבר
dabar

Masculine noun · From דבר (H1696)

From H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

Outline

  1. speech, word, speaking, thing
    1. speech
    2. saying, utterance
    3. word, words
    4. business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

Usages (25/26)

Ezekiel 38:10

Breakdown

The Lord will put it in the mind of the Russians to attack America.

Precepts

Isaiah 13:17

Strongs concordance

Daniel 12:4

Breakdown

Seal the book The understanding of these scriptures was sealed up until an appointed time that they could be decoded again. run to and fro The ability to travel great distances in a short amount of time. Knowledge shall be increased Technological knowledge has increased exponentially over the last century or so.

Precepts

Revelation 5:2

Strongs concordance

Loading...