Feminine noun · From an unused root meaning to spread out (as a family; see משפחה (H4940))
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household):—(bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
Outline
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Breakdown
Egypt
represents bondage, i.e. a place of slavery. This scripture cannot be talking about ancient Egypt because Israel to Egypt is "walking distance", therefore it is referencing modern-day Egypt, which would be America ($1 bill, Revelation 11:8). Only one group of people have been taking into slavery on slave ships.
ye shall be sold unto your enemies
All the nations that Israel was enslaved under their enemies. sold
The Israelites were sold. No man shall buy you
is old Quaker English for 'no man shall set you free', buy
representing redemption (Deuteronomy 32:6, Psalms 74:1-2, Isaiah 11:11, 2 Peter 2:1, 1 Corinthians 6:20).
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance
Strongs concordance