H7200

ראה

ראה
raah

Verb · A primitive root

A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

Outline

  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

Usages (7/25)

Deuteronomy 28:32

Breakdown

During slavery of either the Northern or Southern Kingdom of Israel, there was nothing that the Israelites could do to stop the atrocities that were happening to them, e.g. children being sold, parents being sold, rape, etc. All rebellions got crushed.

Precepts

Joel 3:3

Strongs concordance

Deuteronomy 28:68

Breakdown

Egypt represents bondage, i.e. a place of slavery. This scripture cannot be talking about ancient Egypt because Israel to Egypt is "walking distance", therefore it is referencing modern-day Egypt, which would be America ($1 bill, Revelation 11:8). Only one group of people have been taking into slavery on slave ships.

ye shall be sold unto your enemies All the nations that Israel was enslaved under their enemies. sold The Israelites were sold. No man shall buy you is old Quaker English for 'no man shall set you free', buy representing redemption (Deuteronomy 32:6, Psalms 74:1-2, Isaiah 11:11, 2 Peter 2:1, 1 Corinthians 6:20).

Strongs concordance

Loading...